Search

Search Funnelback University

Search powered by Funnelback
1 - 20 of 88 search results for 十V信 15625141611 where 0 match all words and 88 match some words.
  1. Results that match 2 of 3 words

  2. https://cudl.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-FC-00246-00005?manifest=https:/cudl…

    https://cudl.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-FC-00246-00005?manifest=https:/cudl.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-FC-00246-00005
    { "viewingDirection": "left-to-right", "metadata": [ { "label": "Binding", "value": "pRebound in western style/p" }, { "label": "Script", "value": "div style='list-style-type: disc;'div style='display: list-item; margin-left: 20px;'Songti/div/div" }, { "label": "Origin Place", "value": "China" }, { "label": "Physical Location", "value": "Cambridge University Library" }, { "label": "Extent", "value": "1 fascicle" }, { "label": "Funding", "value": "" }, { "label": "Abstract", "value": "p style='text-align: justify;'This is the sole surviving copy of a work which under several guises enjoyed a wide circulation in China from the late fifteenth century onwards but gradually disappeared as an independent entity, being incorporated instead into popular encyclopaedias./pp style='text-align: justify;'The work is similar in nature to the bestiaries of mediaeval Europe. It contains illustrations of 168 countries or peoples, each with an accompanying text, as well as an appendix which comprises, in addition to a list of 31 further places without illustrations, woodcuts of one bird and 14 animals, each named but without explanatory texts./pp style='text-align: justify;'The entries are a mixture of real and imaginary countries. Those which can
  3. Chinese Works : Yi yu tu zhi

    https://cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-FC-00246-00005
    Chinese Works : Yi yu tu zhi. Chinese Works. <p style='text-align: justify;'>This is the sole surviving copy of a work which under several guises enjoyed a wide circulation in China from the late fifteenth century onwards but gradually disappeared as an independent entity, being incorporated instead into popular encyclopaedias.</p><p style='text-align: justify;'>The work is similar in nature to the bestiaries of mediaeval Europe. It contains illustrations of 168 countries or peoples, each with an accompanying text, as well as an appendix which comprises, in addition to a list of 31 further places without illustrations, woodcuts of one bird and 14 animals, each named but without explanatory texts.</p><p style='text-align: justify;'>The entries are a mixture of real and imaginary countries. Those which can be identified with some certainty, in addition to areas now incorporated in the terrritory of China itself, include peoples located in East, Central, North, Southeast and West Asia, India, the Middle East, Africa and Europe.</p><p style='text-align: justify;'>Among the fabulous entries some are familiar from the European tradition, such as the Land of Dogs, or "Cannibals that each other eat, the Anthrophagi, and men whose heads
  4. ANNEX A

    https://research.sociology.cam.ac.uk/system/files/profiles/baertp-cv.docx
    CURRICULUM VITAE. Name:. BAERT, Patrick, Jacques, Nicole. Nationality:. Belgian. Partner:. Emma Jane Murray. Children:. Sebastian Murray-Baert, born 2007; Audrey Murray-Baert, born 2014. Languages:. English, French, Dutch, German. Current appointment:. Education:. Professor of Social Theory, University of Cambridge. Fellow, Tutor and Director of Studies at Selwyn College, Cambridge. 1987-90. Doctorate at Oxford University (Nuffield College). (received Doctorate in September 1990). (converted to Cambridge PhD 2010). 1978-82. 'Licentiaat' in Social Sciences, Vrije Universiteit Brussel. (magna cum laude, 85%, programme rank: 1st). 1972-78. School matriculation certificate, specialising in: Mathematics. Professional history:. Koninklijk Atheneum Halle. 2013-:. Professor of Social Theory at Cambridge University. (Head of Sociology Department between 2014 and 2017). 2009-13:. Reader in Social Theory at Cambridge University. Director of Studies in Politics, Psychology and Sociology at Selwyn. College, Cambridge. 2002-8:. University Senior Lecturer in Sociology at Cambridge University. Fellow and Director of Studies in Social and Political Sciences at Selwyn College, Cambridge. 2000-2: University Lecturer in Sociology, Cambridge
  5. Character sheet (Lessons 1-5 vocabulary) 一 yı̄ one 二 ...

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/character_sheet_lessons_1-5_vocabulary.pdf
    20 Aug 2021: Character sheet (Lessons 1-5 vocabulary). 一 yı̄ one. 二 èr two. 三 sān three. 四 sı̀ four. 五 wǔ five. 六 liù six. 七 qı̄ seven. 八 bā eight. 九 jiǔ nine. 十 shı́ ten. 日 rı̀ the sun. 月 yuè the moon. 山 shān mountain. 水 shuı̌ water. 木 mù wood. 火 huǒ fire. 大 dà to be big. 小 xiǎo to be small. 子 zı̌. 衣 yı̄ clothes. 女 nǔ̈ female. 心 xı̄n heart. 问 wèn to ask. 几 jı̌. 信 xı̀n to trust, letter. 品 pı̌n to taste. 生 shēng to give birth to, to be born, raw,. student. Lessons 1-3. 你 nı ̌ pro. you (singular). 好 hǎo adj. good, fine, nice. 马丁 Mǎdı̄ng Martin, name of an American student. 林娜 Lı́nnà Linna, name of a French student. 李一民 Lı̌ Yı̄mı́n Li Yimin, name of a Chinese teacher. 阿明 AĀ mı́ng A’ming, name of a Thai student. 您 nı́n pron. you (polite singular). 零 lı́ng num. zero. 早上 zǎoshang n. morning. 是 shı̀ v. to be. 哪 nǎ pron. which, what. 国 guó n. country, state, nation. 人 rén n. person, people. 我 wǒ pron. I, me. 呢 ne part. used at the end of an interrogative sentence. 他 tā pron. he,him. 美国 Měiguó the United States (U.S.A). 英国 Yı̄ngguó the United
  6. Dunhuang Seminar Series

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/Dunhuang-Seminar-Series.pdf
    5 Feb 2019: Dunhuang Seminar Series, 2018 Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge. Programme. Lent Term 2018. 1. Christoph Anderl, “An Analysis of Po Mo Bian 破魔變 ‘Destruction of Māra Transformation Text’ ”; 25 January 2018 2. Imre Hamar, “Bodhisattva on Six Tusked White Elephant: Samantabhadra Texts and Images in Dunhuang”; 1 February 2018 3. Wang Yong, “From Silk to Gold: International Currency in Pre-modern East Asia”; 8 February 2018 4. Tang Li, “Medieval Travelogues on Buddhist, Christian and Muslim Communities along the Silk Road in China”; 1 March 2018 5. Feng Jing, “How Knowledge was Organized and Accepted in Medieval China: Editorial Skills and Reading Strategies Reflected in Dunhuang Encyclopedias”; 8 March 2018 6. Christine Mollier, “Talismans to Pacity the Tomb: Archeological Evidence from Dunhuang”; 15 March 2018. Easter Term 2018. 1. George Keyworth, “Marginalia on Buddhist Manuscripts from Dunhuang and Japan”; 3 May 2018 2. Stefano Zacchetti, “Exegetical Strategies in Early Chinese Buddhist Commentaries (2nd–4th centuries CE)”; 17 May 2018 3. Li Lingling, “Chuxueji 初學記 and Education in the Tang Dynasty”; 24 May 2018 4. Kitsudo Koichi, “Text
  7. Lesson 4

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_1_8/Lesson%204.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 4 Conversation continued from lesson 3. Tadashi and Marie are talking and Marie wants to know who’s who. マリー あの方はどなたですか。 正 私の先生です。 マリー お名前は何ですか。 正 原教授です。 マリー あちらの方は。 正 原先生の奥さまです。 マリー どの方が正さんのおとうさまですか。 正 こちらです。どうぞ。 Tadashi then introduces Marie to his father. 正 おとうさん、マリー・ペレさんです。 一 始めまして。正の父です。 マリー 始めまして。どうぞよろしくお願いします。 一 こちらこそ。お国はどちらですか。 マリー フランスです。 一 そうですか。フランスのどちらですか。 マリー モンペリエです。 4.1 The prefix お again お名前は何ですか。 お国はどちらですか。 We saw this use of お in 3.2. Sometimes it is almost obligatory, as in the case of the word for ‘money’, お金 (おかね), where お has become an integral part of. the word and the formality has been neutralised, but お is often used where the formality is in fact a matter of being polite about other people and their possessions. Note here, for example,
  8. Lesson 37

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_33_44/Lesson%2037.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 37 Minoru meets Kinoshita in front of the library on a snowy day. 実 木下さん、今日は。寒いですね。 木下 本当に。きのうから降り出した雪はちっともやみそうも ありませんね。 実 下宿のそばのお寺は雪化粧をして、とてもきれいでした。 木下 うちの近くでは、子供達が雪だるまを作ってましたよ。 実 卒業試験の前で忙しいですか。コーヒーでも飲みに行き ませんか。 木下 そうしましょうか。 They go into a nearby cafe. 実 コーヒー二つ、お願いします。 ウェイトレス はい、ホットですね。 実 卒論’試験の準備で忙しいでしょう。 木下 ええ、でも先学期は一週間に三回も高校で英語を 教えていたので、もっと大変でした。 実 アルバイトですか。 木下 とんでもない。英語教員の資格をとるための実習ですよ。 実 あ、そうか。うまく出来ましたか。 木下 授業を始める前に生徒を静かにさせるのがひと苦労でした。 実 僕も大学から若い先生が来た時は、さわいだ記憶があるな。 それで、どんなことをしたんですか。 木下
  9. Lesson 38

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_33_44/Lesson%2038.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 38 John and Marie are waiting for Tadashi at Shinbashi Station. ジョン おかしいなあ。正君はいつも時間に正確なのに….。 マリー そうですね。もう約束の時間を十五分も過ぎているのに…。 アッ、来ましたよ。 正 ごめん、ごめん。寒いところでずいぶん待たせてしまって、 悪いことをしました。 マリー どうしたんですか。 正 八時には用意が出来ていたのに、丁度家を出ようとした時に 電話がなったんです。 ジョン 急な用事だったんですか。 正 いや、新しい仕事を頼まれただけなんですが。 マリー ずいぶん、忙しそうですね。 正 いやあ、このごろとても忙しいのに、また仕事が一つ増えて しまいましたよ。ところで、マリーさん、お誕生日おめで とうございます。 マリー どうもありがとう。今日の鎌倉行きは前からとても楽しみに していました。 ジョン 鎌倉にはもう何度も行ったことがあるでしょう。 マリー ええ、有名な大仏や八幡宮には行ったことがありますけど、 冬の鎌倉は初めてです。 正
  10. Lesson 40

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_33_44/Lesson%2040.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 40 Kuniko comes home from school. 国子 おかあさん、ただいま。 信子 あら、お帰りなさい。今日はいつもより早いのね。 国子 そうでもないわよ。五分ぐらい早いかもしれないけど。 信子 お茶を入れましょう。ケーキが買ってありますよ。 国子 わあ、嬉しい。手を洗って、着がえてくるわ。 Kuniko and her mother are having tea together. 信子 国ちゃんはチョコレート・ケーキとこちらのシユークリーム とどちらが好き。 国子 どっちも好きだけど、今日はシユークリームにしようかな。 いただきます。 信子 日本茶よりもお紅茶の方がケーキに合うでしょう。 国子 そうね。ミルク・ティーがいいわ。今日は体育の時間に二 キロも走ったのよ。 信子 そう。だれが一番だったの。 国子 それがね、クラスで一番背の低い宮坂さんが一番だったの。 彼女より背が高くて、足の長い人がたくさんいるのに、宮坂 さんが一番走るのが速いから不思議ね。 信子 それで、国ちゃんは。 国子 私は三番。木村さんが二番。百メートル競争では私の方が
  11. Lesson 46

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_45_48/Lesson%2046.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 46 John and Tadashi are talking in a coffee shop in Shibuya. ジョン 今日はこれから東大へ行かなくてはならないんですが、どう やって行くのが一番便利でしょうか。 正 JR 線で行くんだったら、新宿で乗り換えてお茶の水へ出て、 そこからバスですね。 ジョン 僕の地図で見ると、新宿まで行かないで一つ手前の代木で 乗り換えた方がいいみたいですが…。 正 いや、代木乗り換えだとお茶の水まで各駅停車に乗らなければ ならないので、新宿まで行って、快速に乗った方がいいですよ。 ジョン お茶の水からは歩けませんか。 正 うーん。歩けなくはありませんが、ちょっとありますよ。 やっぱりバスに乗った方が早いと思いますね。お茶の水駅で は電車の進行方向前、つまり東京駅よりの改札口から出て 下さい。そうすると、目の前に聖橋が見えます。東大構内行き のバスはその橋の上から出ています。 ジョン どうもありがとう。でも今からだと、丁度ラッシユの時間で 道路が相当混むんじゃないでしょうかね。 正
  12. Lesson 48

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_45_48/Lesson%2048.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 48 A conversation between John and Tadashi. ジョン きのうの新聞に電気製品をつくっているある会社の組合が給料を 二十二パーセント上げろと社長に迫ったという記事が 出ていましたが、ちょっと要求し過ぎの感じがしませんか。 正 それはすごいなあ。 ジョン 日本の物価上昇率は今のところ五パーセント以下ですからね。 正 まあ、組合側としては自分達の要求がそのまま通るとは思って いないから、実際の目標よりは相当高い数字を出しているのだとは 思いますけどね。 ジョン それにしても必要以上に高い数を出すということは、労使間交渉が 始まる前から会社側に悪い印象を与えることになるんじゃない でしょうか。 正 それはそうですね。でも労使関係というのは、もともとそう スムーズにいくものではないし、双方ともどこまで押せるか、 どこで妥協すべきかということは案外よく分かっているんだ と思いますよ。 ジョン 話し合いが平行線をたどったままだということもなくはない みたいですがね。 正
  13. Lesson 50

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_49_52/Lesson%2050.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 50 At Narita Airport. Mr and Mrs Yamakawa are seeing off Kuniko who is leaving for Germany. 信子 途中、道路が混むかもしれないと思ってたっぷり時間をとって 来たら、早く来過ぎち’ったわね。 国子 そうね。私の便はまだチェック・インが始まってないみたい。 一 じゃあ、荷物を一時預けに預けて、ゆっくりお茶でも飲もうか。 国子 たった一時間ぐらいでも預かってくれるかしら。 一 そりゃあ、もちろん預かってくれるけど、丁度あそこに手押し車が あるから、あれに乗せて持って行こうか。 信子 その方がかえって面倒が少ないと思いますわ。 They sit in a coffee shop. 信子 国ちゃん、ピアノを習い始めたころのこと覚えてる。 国子 うん、あのころは学校から帰って来るとすぐに友達と外に遊びに 行きたかったのに、おかあさんに一日一時間必ずピアノの練習を させられたわね。 信子 そうよ。ピアノをひいていてもちっとも楽しそうじゃなかった から、無理に続けさせても意味がないかしらと思っていたら、
  14. Lesson 52

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_49_52/Lesson%2052.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 52 A letter from John to Mr and Mrs Yamakawa in printed form 皆様その後お変わりありませんか。十日前に東京を発ってアメリカへ渡り、そ. こで大学時代の友達に会ったり、いとこを訪ねたりして一週間ほど過ごしまし. た。イギリスへはおとといもどってきたばかりです。前から母にはイースタ. ーまでには帰ると言ってあったので、約束通りイースターの前の日に帰ってき. た私を見て両親は大喜びでした。日本はもうすっかり春らしい陽気になってい. ることと思います。こちらも色とりどりの花が咲き乱れています。四月末から. 五月にかけてはイギリスの一番美しい季節かもしれません。朝夕はまだ冷えこ. みますが、日中はコートなしで歩く人のすがたも見られます。 出発前には私のためにあのように盛大な送別会を開いていただきありがとうご. ざいました。それにプレゼントまでいただいて、どのようにお礼を申し上げた. らよいのか分かりません。思い起こしてみますと、私の日本到着の日からまる.
  15. Lesson 9

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_9_20/Lesson%209.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 9 Tadashi gives us a description of his family. Study this Yamakawa family chart and the prose passage that follows:. 一 (はじめ) 信子 (のぶこ). エンジニア (56歳) 主婦 (50歳). 正 (ただし) 実 (みのる) 国子 (くにこ) 医者 (28歳) 大学生 (21歳) 高校生 (17歳). 私の家族はみんなで五人です。父と母のほかに弟が一人と妹が一人います。父. はエンジニアです。一年に二回仕事でイギリスに行きます。父の部屋にはコン. ピ’ターが二台もあります。弟は二十一歳です。京都大学の学生です。休みには友達と旅行に行きます。妹はまだ高校生です。毎日三時間もピアノの練習をし. ます。私は医者です。朝から晩まで大学病院で働きます。時夜も仕事をしま. す。休みの日にはよく母と散歩します。 9.1 Numerical classifiers 私の家族はみんなで五人です。 一年に二回仕事でイギリスに行きます。 父の部屋にはコンピューターが二台もあります。 Every object in Japanese has a descriptive classifier which is used when that object is counted. It is as if one always had to say ‘three head of cattle’ rather
  16. C:\Users\Monte Christo\AppData\Local\Temp\msoC52.tmp

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/Michaelmas%202020%20Cambridge%20Chinese%20Studies%20Newsletter.pdf
    11 Dec 2020: I N S I D E T H I S. I S S U E :. F A C U L T Y O F A S I A N. A N D M I D D L E. E A S T E R N S T U D I E S ,. C A M B R I D G E. Cambridge Chinese Studies. Newsletter D E C E M B E R 2 0 2 0 V O L U M E 2 I S S U E 1. Welcome 1. Seminar Series. Michaelmas 2020. 2. —. 3. Interviews with. Prof. Geoffrey. Sampson,. Prof. Roel. Sterckx, and. Emma Wu. 4. —. 11. Student Updates. 12. CUCF Updates. 13. Staff Updates 14. Graduate. Student Updates. 15. —. 16. Where Are. They Now? 17. Notices and. Advertisements. 19. Life Outside the. Library. 18. has been, for many of us, a tougher term than most. With such limitations on socialising, travelling, and even on accessing archival re-sources, I’m delighted to introduce a new sec-tion to our newsletter: Life Outside the Li-brary, where we feature the hobbies and ven-tures our own staff and students have taken up, re-visited, or managed to continue during the lockdown. There is more to all of us than just being learners or teachers of Chinese language, history, and culture (I hope!) and so this feature will hopefully inspire us all to do more of what we love in these trying times. And finally, our own second year cohort have even shown that a pandemic is no obstacle for starting a new
  17. Japanese - 2011 with clarification

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/transliteration-japanese.pdf
    9 Jul 2018: Japanese. Romanization System. The modified Hepburn system of romanization as employed in Kenkyusha’s New Japanese-English Dictionary (3rd and later editions) is used. For the syllabic nasal, n is always used preceding b, m, and p. Romanization for words of foreign (i.e., non-Japanese) origin follows the American National Standard system for the romanization of Japanese; e.g., ベトナム(Betonamu); ヴェトナム(Vetonamu). Word Reading. The reading of Japanese words follows standard Japanese language usage, insofar as this can be determined from standard Japanese dictionaries. A current modern reading is preferred to an obsolete one, except where the usage of standard authorities has established a particular reading for a particular name or book title. The characters 日本 are romanized as Nihon unless the usage of standard authorities has established a particular reading; e.g., Dai Nippon Teikoku, Nippon’ichi, Nippon eitaigura, etc. If there are various readings, the reading that appears most frequently in dictionaries is used. Capitalization. 1. Personal Names: (a) Capitalize each word of a personal name, except the particle no. Sugawara no Takasue no Musume 菅原孝標女. (b) Capitalize title and terms of address,
  18. Character sheet (Lessons 1-5 vocabulary) 一 yı̄ one 二 ...

    https://www.ames.cam.ac.uk/sites/www.ames.cam.ac.uk/files/character_sheet_lessons_1-5_vocabulary.pdf
    20 Aug 2021: Character sheet (Lessons 1-5 vocabulary). 一 yı̄ one. 二 èr two. 三 sān three. 四 sı̀ four. 五 wǔ five. 六 liù six. 七 qı̄ seven. 八 bā eight. 九 jiǔ nine. 十 shı́ ten. 日 rı̀ the sun. 月 yuè the moon. 山 shān mountain. 水 shuı̌ water. 木 mù wood. 火 huǒ fire. 大 dà to be big. 小 xiǎo to be small. 子 zı̌. 衣 yı̄ clothes. 女 nǔ̈ female. 心 xı̄n heart. 问 wèn to ask. 几 jı̌. 信 xı̀n to trust, letter. 品 pı̌n to taste. 生 shēng to give birth to, to be born, raw,. student. Lessons 1-3. 你 nı ̌ pro. you (singular). 好 hǎo adj. good, fine, nice. 马丁 Mǎdı̄ng Martin, name of an American student. 林娜 Lı́nnà Linna, name of a French student. 李一民 Lı̌ Yı̄mı́n Li Yimin, name of a Chinese teacher. 阿明 AĀ mı́ng A’ming, name of a Thai student. 您 nı́n pron. you (polite singular). 零 lı́ng num. zero. 早上 zǎoshang n. morning. 是 shı̀ v. to be. 哪 nǎ pron. which, what. 国 guó n. country, state, nation. 人 rén n. person, people. 我 wǒ pron. I, me. 呢 ne part. used at the end of an interrogative sentence. 他 tā pron. he,him. 美国 Měiguó the United States (U.S.A). 英国 Yı̄ngguó the United
  19. Dunhuang Seminar Series

    https://www.ames.cam.ac.uk/sites/www.ames.cam.ac.uk/files/Dunhuang-Seminar-Series.pdf
    5 Feb 2019: Dunhuang Seminar Series, 2018 Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge. Programme. Lent Term 2018. 1. Christoph Anderl, “An Analysis of Po Mo Bian 破魔變 ‘Destruction of Māra Transformation Text’ ”; 25 January 2018 2. Imre Hamar, “Bodhisattva on Six Tusked White Elephant: Samantabhadra Texts and Images in Dunhuang”; 1 February 2018 3. Wang Yong, “From Silk to Gold: International Currency in Pre-modern East Asia”; 8 February 2018 4. Tang Li, “Medieval Travelogues on Buddhist, Christian and Muslim Communities along the Silk Road in China”; 1 March 2018 5. Feng Jing, “How Knowledge was Organized and Accepted in Medieval China: Editorial Skills and Reading Strategies Reflected in Dunhuang Encyclopedias”; 8 March 2018 6. Christine Mollier, “Talismans to Pacity the Tomb: Archeological Evidence from Dunhuang”; 15 March 2018. Easter Term 2018. 1. George Keyworth, “Marginalia on Buddhist Manuscripts from Dunhuang and Japan”; 3 May 2018 2. Stefano Zacchetti, “Exegetical Strategies in Early Chinese Buddhist Commentaries (2nd–4th centuries CE)”; 17 May 2018 3. Li Lingling, “Chuxueji 初學記 and Education in the Tang Dynasty”; 24 May 2018 4. Kitsudo Koichi, “Text
  20. C:\Users\Monte Christo\AppData\Local\Temp\msoC52.tmp

    https://www.ames.cam.ac.uk/sites/www.ames.cam.ac.uk/files/Michaelmas%202020%20Cambridge%20Chinese%20Studies%20Newsletter.pdf
    11 Dec 2020: I N S I D E T H I S. I S S U E :. F A C U L T Y O F A S I A N. A N D M I D D L E. E A S T E R N S T U D I E S ,. C A M B R I D G E. Cambridge Chinese Studies. Newsletter D E C E M B E R 2 0 2 0 V O L U M E 2 I S S U E 1. Welcome 1. Seminar Series. Michaelmas 2020. 2. —. 3. Interviews with. Prof. Geoffrey. Sampson,. Prof. Roel. Sterckx, and. Emma Wu. 4. —. 11. Student Updates. 12. CUCF Updates. 13. Staff Updates 14. Graduate. Student Updates. 15. —. 16. Where Are. They Now? 17. Notices and. Advertisements. 19. Life Outside the. Library. 18. has been, for many of us, a tougher term than most. With such limitations on socialising, travelling, and even on accessing archival re-sources, I’m delighted to introduce a new sec-tion to our newsletter: Life Outside the Li-brary, where we feature the hobbies and ven-tures our own staff and students have taken up, re-visited, or managed to continue during the lockdown. There is more to all of us than just being learners or teachers of Chinese language, history, and culture (I hope!) and so this feature will hopefully inspire us all to do more of what we love in these trying times. And finally, our own second year cohort have even shown that a pandemic is no obstacle for starting a new
  21. The Merit Economy of Buddhist Publishing in Republican China |…

    https://www.ames.cam.ac.uk/whats-on/book-culture-buddhism-and-beyond-2023-24/merit-economy-buddhist-publishing-republican-china
    Search site. The Merit Economy of Buddhist Publishing in Republican China. Faculty of Asian and Middle Eastern Studies. The Merit Economy of Buddhist Publishing in Republican China. Venue:. Runcie Room, Faculty of Divinity. Event date:. Monday, 29 April, 2024 - 14:00. Event organiser:. lecture given by Gregory Scott 史瑞戈, University of Manchester. Donations of materials, labour, and/or money in exchange for religious merit have been cornerstones of Buddhism in China since its arrival. In the Republican era (1912-1949), when thousands of Buddhist publications were circulating in China, donations for merit continued to help support the production of some Buddhist books, but many others were funded by fixed and circulating capital from for-profit commercial publishers or (mostly) not-for-profit Buddhist organisations. My presentation will examine evidence from Buddhist publications of the Republican era on how they made use of donations to help fund their work, how donors were recognised and recorded, and how the discourse surrounding merit transformed over this period. My hypothesis is that the longstanding core belief in the merit of publishing Buddhist books was augmented and enhanced by a number of new approaches, made

Search history

Recently clicked results

Recently clicked results

Your click history is empty.

Recent searches

Recent searches

Your search history is empty.