Search

Search Funnelback University

Search powered by Funnelback
1 - 20 of 88 search results for 十V信 15625141611 where 0 match all words and 88 match some words.
  1. Results that match 2 of 3 words

  2. The G20’s race to green the financial system | G20走向绿色金融系统的征程 |…

    https://www.cisl.cam.ac.uk/news/blog/the-G20s-race-to-green-the-financial-system
    14 May 2024: Search site. Cambridge Institute for Sustainability Leadership (CISL). The G20’s race to green the financial system | G20走向绿色金融系统的征程. The G20’s race to green the financial system. Andrew Voysey, Director, Finance Sector . 7 September 2016. At their summit this year in Hangzhou, G20 leaders have been tackling head-on the effects of a languishing and increasingly unequal global economy. Encouraging more inclusive economic growth was high on their political agenda, perhaps because they understand its connection to the recent surge of anti-establishment politics around the world. And for the first time, in what may prove to be a watershed moment, they also discussed how to "green" the financial system as part of supporting strong, sustainable and balanced growth. (G20 leaders “Green Finance” communiqué.). They were right to do so; risks to growth linked to environmental issues are becoming more complex and interconnected and more material to business. A key question is whether financial institutions are managing environmental risks appropriately? Can better analysis of these risks lead to a more efficient allocation of capital and drive the long-term stable and sustainable global growth that the G20
  3. G20走向绿色金融系统的征程 | The G20’s race to green the financial system |…

    https://www.cisl.cam.ac.uk/about/contact/china/publications/the-G20s-race-to-green-the-financial-system
    14 May 2024: Search site. Cambridge Institute for Sustainability Leadership (CISL). G20走向绿色金融系统的征程 | The G20’s race to green the financial system. G20走向绿色金融系统的征程. 安德鲁沃伊齐. 在今年的杭州峰会上,二十国集团首脑们积极地探讨了应对全球经济增长乏力和日益严重的失衡现象。. 在他们的政治议程中,鼓励更具包容性的经济增长是一项重要议题。这可能是因为他们意识到了包容性增长和近来全球范围内反政府政治活动之间的联系。. 而且,在此次具有分水岭意义的会议上,他们也首次就如何“绿化”金融系统,并以此促进强劲、可持续、平衡的经济增长展开了讨论。. 这么做无疑是正确的。环境问题给增长带来的风险变得日益错综复杂,同时也使企业经营面临着切实的压力。目前一个关键的问题便是:金融机构是否做到了对环境风险进行妥善的管理?对这些风险进行更深入的分析是否能够提高资产配置的效率并实现G20追求的长期稳定可持续的全球经济增长?.
  4. 为何选择剑桥大学?| Why Cambridge? | Cambridge Institute for Sustainability…

    https://www.cisl.cam.ac.uk/about/contact/china/why-cambridge
    14 May 2024: Search site. Cambridge Institute for Sustainability Leadership (CISL). 为何选择剑桥大学?| Why Cambridge? “在韧性精神方面我们可以从英国经验中学到很多,这对我们的工作十分有益”. 副市长,2015年7月. 剑桥大学的专业视角及其政策和产业影响. 八百多年来,剑桥大学的学院文化、人员规模和跨学科方法帮助前沿人才取得了伟大成就。其至今引领了无法计数的重大突破,并将取得更多成果。在推动知识贡献并将其转化为政府和产业领导者可采用的实际、相关的专业见解等方面,CISL扮演了充分角色。. CISL集合了对宏观层面趋势和挑战的深入理解,尤其关注国家、区域和机构战略政策的实际操作。. 通过剑桥大学的前沿思想和我们在政府和企业的高级实践者网络,CISL在可持续领导力、绿色金融、自然资源安全、企业可持续发展创新、低碳经济转型等领域具有专业视角。. 我们的专业背景.
  5. Chinese reference works | Cambridge University Library

    https://www.lib.cam.ac.uk/collections/departments/chinese-collections/chinese-collections-physical-format/chinese-reference
    14 May 2024: Search site. Cambridge University Library. Chinese reference works. All reference books are located in the East Asian Reading Room (Aoi Pavilion). The materials are on open stacks and can be used in the reading room onsite. If you have any questions, please contact chinese@lib.cam.ac.uk. FA.999. Far East: reference. FB.1.1-. Bibliography: general 书目. FB.11.1-. Library catalogues: official libraries until 1850. FB.13.1-. Library catalogues: public libraries in China after 1850. FB.16.1-. Library catalogues: private Chinese collections. FB.18.1-. Library catalogues: foreign collections after 1850. FB.18:01.1-. 汉籍所在调查报告. FB.21.4-. General bibliographies. FB.21:01.1-. 全国总书目. FB.21:02.1-. 中国国家书目. FB.21:03.1-2. 全国内部发行图书总目(1949-1986). FB.25.1-. Special bibliographies. FB.29.5-. Bibliographies of & indexes to collectanea & periodicals. FB.29:06.1-. 台湾地区汉学论著选目汇编本. FB.31.1015-1096. 古今图书集成. FB.31.1101-1174. 中国大百科全书. FB.31:03.1-32. 中国大百科全书 (second edition). FB.34:02. 中国年鉴 (latest issue). FB.34:06. 中国百科年鉴 (latest issue). FB.68:01.1-22. Harvard-Yenching Institute sinological index series.
  6. 再制造、循环经济以及中国——访剑桥大学可持续领导力学院 | Remanufacturing, the circular economy…

    https://www.cisl.cam.ac.uk/about/contact/china/publications/remanufacturing-circular-economy-china-chinese
    14 May 2024: Search site. Cambridge Institute for Sustainability Leadership (CISL). 再制造、循环经济以及中国——访剑桥大学可持续领导力学院 | Remanufacturing, the circular economy and China. 再制造、循环经济以及中国——访剑桥大学可持续领导力学院. James Beresford. 10 December 2014. 人口的不断增长给原材料供应和环境带来了压力,各个行业都在探索发展可持续的商业企业,并在这样的探索过程中努力挖掘其财务的潜力。James. Beresford与RIF交流了CISL在帮助像再制造这样的可持续性产业的过程中所扮演的角色。James是CISL的高级项目经理,. 领导CISL的在线课程的设计和开发。James拥有伦敦帝国学院环境科技硕士学位以及英国剑桥大学自然科学学士学位。. RIF:. 请您介绍一下CISL的主要工作。. James:. 可持续领导力学院——或者称作CISL——是一个非常独特的地方。我们学院隶属于剑桥大学,它将学术界、企业和政策制定者汇聚在一起,. 共同研究解决诸如气候变化和资源安全 等全球性的关键挑战所需要的领导能力。.
  7. 中国银行业贷款审批考虑环保新政 | Major Chinese bank says new green policies have…

    https://www.cisl.cam.ac.uk/about/contact/china/publications/major-chinese-bank-says-new-green-policies-have-consequences-for-its-lending-decisions
    14 May 2024: Search site. Cambridge Institute for Sustainability Leadership (CISL). 中国银行业贷款审批考虑环保新政 | Major Chinese bank says new green policies have consequences for its lending decisions – new report. 中国银行业贷款审批考虑环保新政. 安德鲁•沃塞. 中国最大的国有银行之一中国工商银行表示,在贷款审批过程中将考虑环保新政。剑桥大学可持续领导力研究所(CISL)通过其可持续金融中心参与就此项工作为中国工商银行提供建议。. 本周,由G20财长和央行行长会议批准成立的绿色金融研究小组第二次会议在英国伦敦举行。. 会上,中国工商银行(全球总资产规模最大的银行)介绍了他们的“环境压力测试”结果。该测试主要面向工行的高耗能贷款客户,测量向其提供贷款存在的风险。. 此项研究已经对包括工商银行客户在内的一些高污染企业产生了重大影响。.
  8. Chinese Periodicals | Cambridge University Library

    https://www.lib.cam.ac.uk/collections/departments/chinese-collections/chinese-collections-physical-format/chinese-periodicals
    14 May 2024: Search site. Cambridge University Library. Chinese Periodicals. Cambridge University Library holds more than 1,000 tiles of Chinese language peridocials. The list is a union catalogue including periodicals from Chinese Department and other departements in the University Library, college and department libraries at University of Cambridge and Neehdam Resarch Institute Library. The latest unbound parts of selected current Chinese periodicals previously displayed in the East Asian Reading Room have been withdrawn as they are now available in the CNKI/CAJ database. Bound volumes of earlier issues of these periodicals will be found on the Ground Floor of the Aoi Pavilion. For earlier issues still in process of binding please ask the Chinese Section at chinese@lib.cam.ac.uk. Locations. Cambridge University Library. EARR. Enquire in East Asian Reading Room. FA. Aoi Pavilion, Basement (FA formerly in EARR). FB. Aoi Pavilion, Ground Floor (FB formerly in EARR). FG-FH. Order in East Asian Reading Room. FM. Order in East Asian Reading Room. L1-L999. Order in West Room (Periodicals). Microfilm. Order in Microfilm Reading Room. NPR. Order in West Room (Periodicals). OP. Order in Official Publications Room. PH. Pigeon-hole in West Room.
  9. Cambridge Chinese Migration Studies Group/ 剑桥中国移民研讨小组简介 | The Centre…

    https://www.humanmovement.cam.ac.uk/events/cambridge-chinese-migration-studies-group-jian-qiao-zhong-guo-yi-min-yan-tao-xiao-zu-jian-jie
    13 May 2024: Search site. The Centre for the Study of Global Human Movement. Cambridge Chinese Migration Studies Group/ 剑桥中国移民研讨小组简介. 剑桥中国移民研讨小组简介. Cambridge Chinese Migration Studies Group (CCMSG). For upcoming dates, please consult:. 剑桥中国移民研讨小组为依托剑桥大学全球人口流动研究中心、剑桥移民学社、牛津 大学移民、政策及社会研究中心建设的跨学科、多机构中英文研讨小组,旨在为相关 学界仝仁提供平等开放的平台及紧密支持的研究型社群。自 2019 年 11 月成立以来, 已举办线上线下研讨多次,参加学人遍布全球多间机构。在移民研究、人口流动、区 域发展研究、城市研究等多主题集思广益,促进各地学人交流合作。在海内外流动人 口研究相关社科界域拥有广泛影响力。. The Cambridge Chinese Migration Studies Group (CCMSG) is an interdisciplinary independent research and discussion group co-organised by the Centre for the Studies of Global Human Movement at University of Cambridge, Cambridge Migration Studies Society as well as the University of Oxford’s Centre on Migration, Policy, and Society (COMPAS). The target of this group
  10. Stephen Hawking Condolence Messages | Gonville & Caius

    https://www.cai.cam.ac.uk/stephen-hawking-condolence-messages
    10 May 2024: This new page has been created to display online messages of condolence following the death of Professor Stephen Hawking, Fellow of Caius for over 50 years.  You are now free to roam this dimension with friends. All the best Merlin Jones
  11. Seminar 22 May 2024

    https://www.clarehall.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2024/04/Seminar-22-May-2024.pdf
    13 Apr 2024: The Betty Behrens Seminar on Classics of Historiography. Wednesday 22 May 2024, 2pm-4pm. Michael Nylan. Distinguished Professor, University of California, Berkeley. Documents [Shū] (ca. 221 BC) by Fu Sheng. Two chapters (ch. 1, pp. 1-3; ch. 14, pp. 1-4) from the text in English follow. (out of a total of 30 that were in circulation in the Han). Ch. 1 is also in Chinese to see how much emendation Professor Nylan brings to the text, based on the extant sources. 1. Canon of Yao <a>1A.1 encomium in verse<a> Yao, Examiner of Old Heroes, named "Propagator of Merit," was impressive and clear-sighted. He knew how to put all things in order and at ease. Truly attentive to his duties, he was capable of relinquishing his powers and privileges to worthy men. His bright influence shone wide to earth's four corners, reaching above and below. He was able to make his instructive example shine forth, to draw the Nine Clans close to him. Once the Nine Clans were settled, then Yao distinguished by insignia the Hundred Families. And once the Hundred Families themselves became shining examples, that induced harmony in the myriad polities, at which point the masses flourished, and the era came to be at peace. <a>1A.2 account of Xi and He and
  12. A1-1 A1-2 A2-1 A2-2 B1 B2 C1 C2 聞く ...

    https://www.clic.eng.cam.ac.uk/files/the_gels_framework_in_japanese.pdf
    4 Dec 2023: A1-1 A1-2 A2-1 A2-2 B1 B2 C1 C2. 聞く. 身近な場面でよく使われ. る基本的な語句がわかる。. 限られた範囲であれば、自. 分の専門分野でよく使わ. れる語句がわかる。. 身近な場面でよく使われ. る簡単な表現がわかる。. 自分の専門分野で必要な. 基本的な語句や表現が. わかる。. 日常的な話題について短. くはっきり話されれば、. 大切なポイントを聞き取. ることができる。. 日常のコミュニケーショ. ンでよく使われる表現が. わかる。自分の専門分野. でよく使われる語句を. 含む簡単な指示や説明が. わかる。. よく知っている話題なら、メ. ディア(音声メディア・テレ. ビ・動画など)から、主な内容. やデータを推測しながら聞き. 取ることができる。自分の専. 門分野でよく耳にする指示や. 説明がだいたいわかる。. 自分の専門分野の話題につい. て、構成がまとまっていれば. 理解できる。特定のポイント. を聞き分け、示すことができ. る。メディア(動画・講義・ウ. ェビナーなど)から、主要な事.
  13. 9 Jul 2023: 改革开放 40 年企业家精神的流变. 只有观念才能改变观念. 哈耶克在《走向奴役之路》的名著中有一句名言:观念的转变和人类意志的力量,塑造了. 今天的世界。. 40 年前的 1978,中国国家史上前所未有的诞生了一个观念,这就是中共十一届三中全会提. 出的:以经济建设为中心。自此发端,依赖十亿国民的意志力量和国家力量,过往 40 年,中. 国形成了人类商业史上最波澜壮阔的一次经济大潮,而大潮漩涡的中流砥柱者则是企业家阶. 层。. 观念与时代共跳芭蕾舞,共同发育了中国有史以来从规模到结构、从风范到勇气都罕有的. 企业家群体,而遍布于中国大地角角落落的成千上万的企业家和商人们,在为共和国创造财. 富、奠基实力的同时,也沉淀出了色彩杂陈、品相多样的精神质地。下面我从三个时间断面和. 三个层面对 40 年来中国企业家精神做一个粗略的描述—. 实业英雄群体(1978—):代表人物包括鲁冠求、张瑞敏、柳传志、任正非等人,他们背后.
  14. 2021 年 3 月,第三期 Third Issue, March 2021 CHINA ...

    https://www.jbs.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2021/04/china-report-2020-issue-3.pdf
    9 Jul 2023: 2021 年 3 月,第三期. Third Issue, March 2021. CHINA REPORT. 中国报告 Originated and Selected by China Advisory Council. 中国顾问理事会撰选. Preface…………………………………………………………………….……………………………………………….…….1 Xiyang Daniel He, Fellow, Cambridge Judge Business School; Secretary-General, China Advisory Council. 前言…………………………………………………………………….……………………………………………….…….3 何玺阳,剑桥大学嘉治商学院 院士,中国顾问理事会秘书长. 中国资本市场三十周年 / 30th Anniversary of China’s Capital Markets. 忆中国证券市场 30 年…………………………………………………………………………………………….….…….6 王波明,《财经》杂志总编辑. The Thirty-Year Evolution of China's Securities Market ………………………….…………………….….10 Wang Boming Editor-in-Chief CAIJING Magazine. 中国证券市场展望 / Outlook for China’s Securities Markets.
  15. 简单驱逐复杂 ——华为人力资源管理精髓

    https://www.jbs.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2020/08/2016-huaweiuniversity-1.pdf
    9 Jul 2023: 世界秩序:前70年与未来30年重读基辛格《世界秩序》. 田涛. 一、“混凝土”:数千万人类鲜血浇铸的世界秩序. 1945年至今:罕见的和平奇迹——全球各大洲主要国家持续70年的和平与发展根因:(一)威斯特伐利亚和约(1648):世界秩序基石基本原则与理念:1、国家主权、领土完整、独立为国际关系最高准则;2、理性主义、实用主义;3、价值观不应和不能成为国际干涉的理由;4、教会退出各国政治,政教双治格局衰落。. (二)基石由欧洲大陆近千年数千万人的白骨堆成. 30年战争(1618-1648):欧洲军事史上残暴巅峰. 原因:新教联盟-神圣罗马帝国(哈布斯王朝统治). 死亡人数:. 欧洲45%人口消失,德国60%左右(700万). 教训:. 宗教(价值观)战争的神圣化、非理性化. (背后依然是利益的较量). (三)18-20世纪中叶的战争:. 类型:. 1、欧洲强国间的领土战争. 2、强国间针对海外殖民地范围的战争. 3、一战、二战:全球性战争. 特征:. 1、国家利益至上. 2、意识形态合盟:结盟对抗民族主义、种族主义.
  16. 全球金融科技中心城市报告 多极联动天下新局

    https://www.jbs.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2020/08/2018-ccaf-global-fintech-hub-report-chinese-version.pdf
    9 Jul 2023: 全球金融科技中心城市报告Global Fintech Hub Report. 2018. 中国 杭州2018-11-14. 多极联动 天下新局. 版权声明. 2018全球金融科技中心城市报告是由浙江大学互. 联网金融研究院司南研究室、剑桥大学新兴金融. 研究中心、浙江互联网金融联合会、杭州铜板街. 互联网金融信息服务有限公司作为联合发布方,. 杭 州 摩 西 信 息 科 技 有 限 公 司 作 为 数 据 支 持 , 于. 2018年11月在杭州发布的指数报告。. 前言积水成渊,蛟龙生焉。作为全球经济金融发展的全新驱. 动力,金融科技渐成各国发力焦点,且区域联动、多极发展. 的金融科技世界格局也逐步形成。同时,监管能力、创新环. 境、数字基础设施建设等重要性也日趋凸显,或成金融科技. 可持续发展关键。. 继2018年6月在阿姆斯特丹首次发布《2018全球金融科. 技中心指数》后,我们持续拓宽观察范围,纵览六大洲七十. 余座城市,勾勒出全球金融科技发展TOP30中心城市以及众. 多新领军者的“30N”格局,并展示每个城市的“金融科. 技画像”以观其貌,望其趋势。.
  17. The Global RegTech Industry Benchmark Report Emmanuel Schizas,…

    https://www.jbs.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2020/08/2020-02-ccaf-global-regtech-benchmarking-report-japanese.pdf
    9 Jul 2023: The Global RegTech Industry Benchmark Report. Emmanuel Schizas, Grigory McKain, Bryan Zhang, Altantsetseg Ganbold, Pankajesh Kumar, Hatim Hussain, Kieran James Garvey, Eva Huang, Alexander Huang, Shaoxin Wang, Nikos Yerolemou. With the support of. 2. The Cambridge Centre for Alternative Finance (CCAF) is an international and interdisciplinary research centre based at the University. of Cambridge Judge Business School. It is dedicated to the study of innovative instruments, channels, and systems emerging outside of traditional finance. This includes, among others, crowdfunding, marketplace lending, alternative credit and investment analytics,. alternative payment systems, cryptoasset, distributed ledger technology (e.g. blockchain) as well as related regulations and regulatory innovations (e.g. sandboxes and RegTech). 3. 目次 執筆および執筆協力. 4. 謝辞. 5. 本レポートの概要. 7. CCAF Foreword. 15. Foreword by EY. 16. RegTech 関連団体からのメッセージ. 17 International RegTech Association (IRTA). 17 The RegTech Association (Australia). 17 Fintech Association of Japan. 17. 1. はじめに. 18 規制当局による RegTech の定義とその限界. 18 RegTech の機能的定義. 18 なぜ RegTech
  18. Lesson 4

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_1_8/Lesson%204.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 4 Conversation continued from lesson 3. Tadashi and Marie are talking and Marie wants to know who’s who. マリー あの方はどなたですか。 正 私の先生です。 マリー お名前は何ですか。 正 原教授です。 マリー あちらの方は。 正 原先生の奥さまです。 マリー どの方が正さんのおとうさまですか。 正 こちらです。どうぞ。 Tadashi then introduces Marie to his father. 正 おとうさん、マリー・ペレさんです。 一 始めまして。正の父です。 マリー 始めまして。どうぞよろしくお願いします。 一 こちらこそ。お国はどちらですか。 マリー フランスです。 一 そうですか。フランスのどちらですか。 マリー モンペリエです。 4.1 The prefix お again お名前は何ですか。 お国はどちらですか。 We saw this use of お in 3.2. Sometimes it is almost obligatory, as in the case of the word for ‘money’, お金 (おかね), where お has become an integral part of. the word and the formality has been neutralised, but お is often used where the formality is in fact a matter of being polite about other people and their possessions. Note here, for example,
  19. Lesson 40

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_33_44/Lesson%2040.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 40 Kuniko comes home from school. 国子 おかあさん、ただいま。 信子 あら、お帰りなさい。今日はいつもより早いのね。 国子 そうでもないわよ。五分ぐらい早いかもしれないけど。 信子 お茶を入れましょう。ケーキが買ってありますよ。 国子 わあ、嬉しい。手を洗って、着がえてくるわ。 Kuniko and her mother are having tea together. 信子 国ちゃんはチョコレート・ケーキとこちらのシユークリーム とどちらが好き。 国子 どっちも好きだけど、今日はシユークリームにしようかな。 いただきます。 信子 日本茶よりもお紅茶の方がケーキに合うでしょう。 国子 そうね。ミルク・ティーがいいわ。今日は体育の時間に二 キロも走ったのよ。 信子 そう。だれが一番だったの。 国子 それがね、クラスで一番背の低い宮坂さんが一番だったの。 彼女より背が高くて、足の長い人がたくさんいるのに、宮坂 さんが一番走るのが速いから不思議ね。 信子 それで、国ちゃんは。 国子 私は三番。木村さんが二番。百メートル競争では私の方が
  20. Lesson 48

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_45_48/Lesson%2048.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 48 A conversation between John and Tadashi. ジョン きのうの新聞に電気製品をつくっているある会社の組合が給料を 二十二パーセント上げろと社長に迫ったという記事が 出ていましたが、ちょっと要求し過ぎの感じがしませんか。 正 それはすごいなあ。 ジョン 日本の物価上昇率は今のところ五パーセント以下ですからね。 正 まあ、組合側としては自分達の要求がそのまま通るとは思って いないから、実際の目標よりは相当高い数字を出しているのだとは 思いますけどね。 ジョン それにしても必要以上に高い数を出すということは、労使間交渉が 始まる前から会社側に悪い印象を与えることになるんじゃない でしょうか。 正 それはそうですね。でも労使関係というのは、もともとそう スムーズにいくものではないし、双方ともどこまで押せるか、 どこで妥協すべきかということは案外よく分かっているんだ と思いますよ。 ジョン 話し合いが平行線をたどったままだということもなくはない みたいですがね。 正
  21. Lesson 50

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_49_52/Lesson%2050.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 50 At Narita Airport. Mr and Mrs Yamakawa are seeing off Kuniko who is leaving for Germany. 信子 途中、道路が混むかもしれないと思ってたっぷり時間をとって 来たら、早く来過ぎち’ったわね。 国子 そうね。私の便はまだチェック・インが始まってないみたい。 一 じゃあ、荷物を一時預けに預けて、ゆっくりお茶でも飲もうか。 国子 たった一時間ぐらいでも預かってくれるかしら。 一 そりゃあ、もちろん預かってくれるけど、丁度あそこに手押し車が あるから、あれに乗せて持って行こうか。 信子 その方がかえって面倒が少ないと思いますわ。 They sit in a coffee shop. 信子 国ちゃん、ピアノを習い始めたころのこと覚えてる。 国子 うん、あのころは学校から帰って来るとすぐに友達と外に遊びに 行きたかったのに、おかあさんに一日一時間必ずピアノの練習を させられたわね。 信子 そうよ。ピアノをひいていてもちっとも楽しそうじゃなかった から、無理に続けさせても意味がないかしらと思っていたら、

Search history

Recently clicked results

Recently clicked results

Your click history is empty.

Recent searches

Recent searches

Your search history is empty.