Search

Search Funnelback University

Search powered by Funnelback
1 - 10 of 27 search results for V信 17188884373 where 0 match all words and 27 match some words.
  1. Results that match 1 of 2 words

  2. FaradayPaper23NewTemplate final versionl

    https://www.faraday.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2022/09/FaradayPaper23-Japanese.pdf
    30 Sep 2022: Paper 23. 認知症、神、そして. 人間のアイデンティティ. ジョアンナ・コリカット. F a r a d a y P a p e r s. 要旨. 本稿では、認知症という現象が提起. する個人のアイデンティティに関す. る深遠な問題を探求する。その中に. は、認知、特に記憶機能が果たす役. 割や、社会的役割、人間関係も含ま. れる。認知に対する身体化されたア. プローチは、認知症の心理を解明す. る上で有用であり、また、キリスト. 教神学的アプローチともつながるこ. とを示唆する。このアプローチは、. 創造と贖罪における神の行為につい. ての理解を中心に組織され、キリス. ト教共同体が認知症の人から学. び、支援する方法にも示唆を与える. ものである。. 1https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/dementia. 心と記憶が別れを告げてから久しいので、「我. 思う故に我あり」は通用しない。しかし、「我. 思った、故におそらく我はあった」と思って元. 気づけられる日もある。(作者未詳). 認知症実存的な脅威
  3. Lesson 26

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_21_30/Lesson%2026.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 26 Mr Oyama visits Mr Yamakawa at his home. 大山 ごめん下さい。 信子 あ、大山さん。お待ちしていました。どうぞ。 大山 おじゃまします。 信子 さ、どうぞこちらへ。 大山 来年の一月から三年の予定でサウジアラビアへ行くこと になりました。 一 そうか。それで君一人で行くのかい。 大山 はい。最初の二、三ヶ月はまず私が一人で行って、その後で 家族をよぶことにしました。 一 そうか、それがいいかもしれないな。君は前にも外国で仕事 をしたことはあったね。 大山 はい、アジアの国には長期滞在したことがありますが、 中近東の国へはまだ行ったことがありません。 一 ところで、アラビア語は少しは出来るのか。 大山 この話はだいぶ前からありましたから勉強を始めたことは 始めたのですが…。まあ、話すことは何とか少しは出来ます が、読んだり、書いたりするのはまだまだです。 一 それは大変だな。 Comment When Mr Ōyama arrives at the house he is greeted at the door by Mr Yamakawa’s wife. All Japanese houses, and most apartments, have
  4. Lesson 41

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_33_44/Lesson%2041.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 41 Mrs Yamakawa and Kuniko go shopping together. 国子 おかあさん、今日は何を買うの。 信子 おとうさんの会社の方が結婚なさるので、何かお祝いを差し 上げようと思って….。 国子 何とおっしゃる方。 信子 ええと、泉谷さん。 国子 どんな方。 信子 それが、お会いしたことがないのよ。 国子 それじゃあ、どうやってお祝いを選ぶの。 信子 おとうさんが何がいいかって聞いて下さったんだけど、結婚式の 後すぐにアフリカへ転任することが決まっているので、 短波放送の聞けるラジオがほしいっておっしゃるんですって。 国子 ふーん。ずいぶん変わった御希望ね。あまり結婚のお祝いらしく ないけど、役に立つものの方がいいのかもしれないわね。 信子 おかあさんもそう思ってるの。 信子 すいませんが、ラジオの売り場はどちらですか。 店員 六階でございます。エスカレーターはこちらのハンカチ売り 場の左手になっております。 店員 いらっしゃいませ。 信子 短波放送の入るラジオを捜しているんですがノ。 店員
  5. Lesson 22

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_21_30/Lesson%2022.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 22 A telephone conversation between John and Tadashi. ジョン マリーさんが引っ越しをしたのを知っていますか。 正 ええ、二週間ぐらい前に杉並区へ移ったのは知っていますが、 電話番号はまだ聞いていません。なぜ引っ越したんですか。 ジョン よく知りませんが、前のアパートはとてもせまかったし、 それに車の音もうるさかったからではありませんか。 正 そうでしたね。今度のところはどんなですか。 ジョン 割りに広いし、静かでいいところでした。 正 それはよかったですね。 ジョン 僕が行ったのは水曜日の午後だったので、となりの小学校の 校庭で子供達がさわいでいるのが時聞こえましたが….。 正 まあ、そのくらいは仕方がないですね。ところでジョンさん、 あしたの晩はあいてますか。ちょっと話があるのですが….。 ジョン ええと、あしたは夕方五時から七時ごろまでは会議があり ますが、七時半ごろからあいています。 正 それじゃ、七時半から八時の間にいつものきっさ店でどう ですか。 ジョン
  6. Lesson 40

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_33_44/Lesson%2040.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 40 Kuniko comes home from school. 国子 おかあさん、ただいま。 信子 あら、お帰りなさい。今日はいつもより早いのね。 国子 そうでもないわよ。五分ぐらい早いかもしれないけど。 信子 お茶を入れましょう。ケーキが買ってありますよ。 国子 わあ、嬉しい。手を洗って、着がえてくるわ。 Kuniko and her mother are having tea together. 信子 国ちゃんはチョコレート・ケーキとこちらのシユークリーム とどちらが好き。 国子 どっちも好きだけど、今日はシユークリームにしようかな。 いただきます。 信子 日本茶よりもお紅茶の方がケーキに合うでしょう。 国子 そうね。ミルク・ティーがいいわ。今日は体育の時間に二 キロも走ったのよ。 信子 そう。だれが一番だったの。 国子 それがね、クラスで一番背の低い宮坂さんが一番だったの。 彼女より背が高くて、足の長い人がたくさんいるのに、宮坂 さんが一番走るのが速いから不思議ね。 信子 それで、国ちゃんは。 国子 私は三番。木村さんが二番。百メートル競争では私の方が
  7. Lesson 9

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_9_20/Lesson%209.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 9 Tadashi gives us a description of his family. Study this Yamakawa family chart and the prose passage that follows:. 一 (はじめ) 信子 (のぶこ). エンジニア (56歳) 主婦 (50歳). 正 (ただし) 実 (みのる) 国子 (くにこ) 医者 (28歳) 大学生 (21歳) 高校生 (17歳). 私の家族はみんなで五人です。父と母のほかに弟が一人と妹が一人います。父. はエンジニアです。一年に二回仕事でイギリスに行きます。父の部屋にはコン. ピ’ターが二台もあります。弟は二十一歳です。京都大学の学生です。休みには友達と旅行に行きます。妹はまだ高校生です。毎日三時間もピアノの練習をし. ます。私は医者です。朝から晩まで大学病院で働きます。時夜も仕事をしま. す。休みの日にはよく母と散歩します。 9.1 Numerical classifiers 私の家族はみんなで五人です。 一年に二回仕事でイギリスに行きます。 父の部屋にはコンピューターが二台もあります。 Every object in Japanese has a descriptive classifier which is used when that object is counted. It is as if one always had to say ‘three head of cattle’ rather
  8. Lesson 29

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_21_30/Lesson%2029.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 29 John, Tadashi and Marie go on talking in Marie’s flat. 正 もうすっかり落ち着きましたか。 マリー ええ、おかげさまで。一応片付け終わりました。 ジョン 日本にはまだしばらくいるつもりですか。 マリー 友達といっしょに日本の小説を一つフランス語に訳し 始めたので、来年三月に大学が終った後もその仕事を続ける つもりにしています。 正 だれの小説ですか。 マリー 安部公房のです。 ジョン 難しくありませんか。 マリー ええ、初めは引き受けるつもりはなかったんですが、 いい勉強になると思ってやってみることにしました。 正 いつでも手伝いますよ。 マリー ありがとう。 正 マリーさんが日本語を習い出したのは何年前ですか。 マリー もう八年になります。 正 それじゃあ、きっと大丈夫だ。 マリー そうだといいのですが、あまり自信がありません。話は割に 分かりやすいのですが、フランス語に訳しにくい表現がたくさん あります。 正 細かいところは気にし過ぎない方がいいのではありませんか。 ジョン
  9. FaradayPaper21Japanese

    https://www.faraday.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2022/04/FaradayPaper21Japanese.pdf
    21 Apr 2022: Paper 21. 宗教と科学の勃興 ピーター・ハリソン. Peter Harrison. F a r a d a y P a p e r s. 要旨. 科学と宗教は歴史的に敵対関係. にあり、宗教は本質的に科学を. 歓迎しない、というような見方. がよくなされる。本論文は、こ. のような見方に反論し、近代科. 学の出現において宗教が積極的. な役割を果たした様な様相を. 示す。そして宗教的な考察がい. かに主要な科学者たちを動機付. け、科学の核となる哲学的前提. を提供し、科学的方法と内容を. 形成し、科学に社会的正当性を. 与える価値の源となったことを. 明らかにする。. 科学と宗教は歴史的に、よくても冷え切っ. た関係にあったというのがよくある見方であ. る。俗説では、ガリレオとカトリック教会の. 緊張関係や、最近の宗教的動機による進化論. の否定は、繰り返し起こる対立の典型的なパ. ターンとされる。しかし、ここ数十年、科学史家た. ちはこの「対立論」 学会ではこう呼ばれている. を入念に少しずつ突き崩してゆき、その労苦の結果、.
  10. ICM+ 标准使用流程 Sophysa Pressio 颅内压监测仪 2017 年 3 月 ...

    https://icmplus.neurosurg.cam.ac.uk/wp-content/uploads/2017/09/SOP-Sophysa-User-Guide-CN.pdf
    23 Nov 2022: ICM+ 标准使用流程. Sophysa Pressio 颅内压监测仪. 2017 年 3 月 9 日. Dr Peter Smielewski (ps10011@cam.ac.uk). ICM+ 为已经注册商标. 版权 2016. Cambridge Enterprise Limited. 版权所有. 2. Sophysa Pressio 数据采集软件 ICM+ 标准使用流程. 内容大纲. 硬件需求. 3. ICM+ 上锁和解锁. 4. 开始一个新的数据采集进程. 6. 临床介入事件记录. 8. 结束数据采集并将其上传. 9. 重新打开一个已经关闭的数据采集系列. 11. 将数据导出成 csv(excel)格式. 12. 附件 1: 修改 ICM+系统配置. 14. 附件 2: ICM+ 配置文件夹和文件. 19. 附件 3: 编辑 ICM+ 项目. 20. 附件 4: 注册 ICM+. 23. 附件 5: 预设用户账户和密码. 25. 附件 6: 默认配置文件. 26. 附件 7: 颅内压监测部分参考文献. 28. 3. Sophysa Pressio 数据采集软件 ICM+ 标准使用流程. 硬件需求. 1. 一台安装了最新版 ICM+软件的电脑,并已安装了 Sophysa Pressio 模块. 2. Sophysa Pressio 采集器. 3. 合适的数据线 – Sophysa 第一代需要使用 null modem 串口线,Sophysa 第二代不. 需要额外的数据线,使用自带的 USB 数据线即可。. 4. Sophysa Pressio 数据采集软件 ICM+ 标准使用流程. ICM+
  11. Lesson 25

    https://www.ames.cam.ac.uk/files/IMJ_21_30/Lesson%2025.pdf
    28 Nov 2022: Lesson 25 Mr and Mrs Yamakawa are having tea in the afternoon. 信子 おとうさん、お茶が入りました。 一 ああ、ありがとう。庭の柿の木もずいぶん色づいてきたね。 信子 そうですね。あの木を植えたのはいつごろでしたっけ。 一 国子が生まれたすぐ後じゃなかったかい。 信子 そうそう、そうでした。 一 あのころはずいぶん大変だったな。 信子 そうでしたね。子供が三人いましたし、お金もあまりあり ませんでしたし、それにあなたはお仕事がとても お忙しかったから…。 一 正はきょうも仕事か。 信子 ええ、朝早くから病院へ行っていますが、そろそろもどる ころです。 一 国子は。 信子 お友達と連休を利用して、京都、奈良へ行っています。 一 ああ、そうだったね。そういえば、きょうは六時ごろ会社の 大山君が来る。 信子 夏にも一度いらっしゃった方ですね。 一 そうだ。お酒はあるか。 信子 はい。それでは何か簡単なおつまみでも用意します。 Comment: Note the difference between this conversation and the one in lesson 24. There, mother and

Refine your results

Format

Search history

Recently clicked results

Recently clicked results

Your click history is empty.

Recent searches

Recent searches

Your search history is empty.